Basa Resmi lan Lingua Franca saka Hong Kong

Ora ana perkara kaya Basa Hong Kong . Basa resmi Hong Kong yaiku basa Tionghoa lan Inggris; Nanging, prabédan antarane Kanton lan Mandarin ndadekake jawaban luwih rumit.

Liyane babagan Kantonese

Hong Kong ngomongake Kanton, dialek kidul Tionghoa sing asalé ing wilayah Guangdong. Kanton diucapake dening Hong Kongers lan sing ana ing Shenzhen, Guangzhou, lan Chinatown ing ndonya.

Mandarin minangka dialek resmi Tiongkok, dipigunakaké ing saindhenging negara kanggo komunikasi pamaréntah, lan minangka basa sing paling dominan. Uga digunakake ing Singapura lan Taiwan. Masalahé wong Mandarin lan Kanton ora bisa dimangertèni lan Hong Kong ora bisa luwih ngerti pidato Mandarin tinimbang bisa dadi speaker Jepang utawa wong Prancis. Supaya nalika sampeyan bisa ngomong 'Cina,' yen sampeyan wis sinau Mandarin, sing dialèk paling populer ing saindenging donya, sampeyan ora bakal bisa nggunakake ing Hong Kong.

Kanton lan Mandarin nggunakake aksara Cina sing padha, yaiku apa kelas kasebut minangka basa sing padha, senadyan ing kene gambar muddy. Beijing lan China saiki nggunakake karakter sing disederhanakaké, nggunakake stroke sikat sing luwih cerah, nalika Hong Kong, Taiwan, lan Singapura terus nganggo stroke lan karakter sikat tradisional. Sampeyan bisa maca maca siji aksara kanggo mangerteni sing liyane, senadyan sing duwe prasaja nggunakake kuasan mung bisa nemokake tradhisi-tradhisi tradhisi sing angel dipahami.

Ngerteni luwih akeh ing artikel iki, Apa Bentenipun artikel Kanton lan Mandarin .

Carane Inggris pas karo hotpot basa Cina? Maca artikel Do Do Kong Kongers Speak English .