Tembung lan frasa sing migunani ing basa Denmark

Tip Cepet kanggo Wisatawan kanggo Denmark

Nalika ngatur perjalanan sampeyan menyang Denmark, penting kanggo ngerti yen senadyan akeh warga Inggris, basa Denmark minangka basa resmi negara. Akibaté, bakal nambah dalan kanggo sinau sawetara tembung lan frasa Denmark kanggo mbantu sampeyan ngubengi tanah manca iki.

Akeh aksara Denmark sing padha karo basa Inggris, nanging ana sawetara pengecualian. Kayata, swara "a" diucapake kaya huruf "e" ing "endhog," "i" diarani kaya kombinasi "e" ing endhog lan "i" ing "gerah" diucapake kaya "e" ing "ndeleng." Kajaba iku, "æ" diarani kaya versi cendhak "a" ing "ache," "w" diucapake kaya "v" ing "van," lan "y" muni kaya "ew" lambé luwih bunder.

Nalika nggunakake "r" ing wiwitan tembung utawa sawise konsonan, muni kaya gutural "h" kaya Spanyol "j" ing "Jose." Ing papan liya, antarane aksara swara utawa sadurunge konsonan, asring dadi bagian saka swara aksara swara utawa ilang kabeh.

Uga, aja lali bali menyang ringkesan basa Skandinavia ing ngendi sampeyan bisa nemokake liyane tips basa lan frasa sing migunani kanggo lelungan.

Denmark Greetings lan Dhasar Expressions

Nalika ketemu karo penduduk Denmark, sing paling dhisik sing bakal sampeyan gunakake kanggo wong-wong mau yaiku " goddag " , kanthi cara sing sopan ngucapake "hello," utawa "hej," yaiku cara sing ora resmi. Sampeyan banjur bisa takon "apa jenengmu?" kanthi ngucap " Hvad hedder du ?" sadurunge ngenalake awakmu minangka " Jeg hedder [jenengmu]."

Kanggo nggayuh luwih jero obrolan, sampeyan bisa uga takon " Hvorfra kommer du ?" ("Ngendi sampeyan saka ngendi?") Lan mbaleni babagan jinis " Jeg kommer fre de Forenede Stater " ("Aku saka Amerika Serikat").

Nalika takon sepira umur wong, mung takon " Hvor gammel er du ?" lan respond "Jeg gammel [umur sampeyan]."

Yen sampeyan pengin nggoleki apa-apa, sampeyan bisa ngomong kanca kanca Danish " Nggoleki [item utawa panggonan]" ("Aku golek ..."), lan yen sampeyan pengin mbayar layanan ing metro, sampeyan bisa takon " Hvor meget koster ?" kanggo "Pinten punika?"

Nyuwun pratelan kasebut mbutuhake prasaja " ja " ("ya") nalika ora setuju karo prasaja " nej " ("ora"), nanging mesthi ngomong " tak " ("matur nuwun") nalika ana wong nindakake tugas becik kanggo sampeyan lan " undskyld " (yen sampeyan ora sengaja). Ing pungkasan obrolan, aja lali ngomong sing apik " farvel " kanggo "pamit".

Jeneng Asma-Asma Denmark lan Aset

Nalika sampeyan metu ing umum, sampeyan kudu ngenali tembung lan frasa sing umum kanggo pituduh babagan pandhuan ing kutha. Saka ngenali panggon lan metu kanggo ngerti apa sing disebut polisi, tembung kasebut bisa dadi penting banget ing perjalananmu.

Pintu bangunan biasane dilabel " indgang " nalika metu ditandhani " udgang ," lan sampeyan bisa ngomong nalika sawijining panggonan mbukak utawa ditutup dening tandha tandha kanthi " å ¢ en " utawa " lukket ."

Menawa sampeyan ilang, mesthine kanggo nemokake tanda-tanda " Informasi " utawa tanda-tanda sing nuduhake sampeyan " politik " ("kantor polisi"), lan yen sampeyan lagi nggoleki kamar mandi, sampeyan pengin goleki " "kanggo" herrer "(" men ") utawa" damer "(" wanita ").

Liyane pendhudhuk lan wisata liyane kalebu:

Tembung kanggo Wektu lan Nomer ing basa Denmark

Sanajan sampeyan aran kaya vaksi iku wekdal sing sampurna kanggo lali babagan wektu, kemungkinan sampeyan bakal duwe leladen nedha bengi utawa muter kanggo nyekel lan bisa uga kudu njaluk wong supaya sampeyan ngerti wektu apa.

Ing basa Denmark, sampeyan kudu takon "Hvad er klokken" ("Wektu apa?") Kanggo njaluk jawaban sampeyan, nanging mangerteni respon ("Klokken [wektu] er" / "Iku jam" ") bisa dadi rada angel yen sampeyan ora ngerti nomer Denmark.

Saka nol sewu, warga Denmark nggunakake nomer kasebut: nul , en , kanggo , tre , api , fem , seks , syv , otte , ni , lan ti .

Nalika ngomong babagan dina iki, sampeyan bakal ngucap "i dag," lan "i morgen" dipigunakaké kanggo nyebut esuk nalika "tidlig" tegese "awal". Kanggo dina minggu, iki minangka tembung kanggo dina Senin nganti Minggu ing basa Denmark: mandag , tirsdag , onsdag , torsdag , fredag , lordag , lan sondag .